آرزو كردن (wish)

انگليسي را جور ديگرر ياد بگيريم

آرزو كردن (wish)

۸ بازديد

آرزو كردن (wish)

 

در زبان انگليسي براي بيان آرزو از عبارت I wish (اي كاش) استفاده مي شود.

I wish I had a better job.

اي كاش شغل بهتري داشتم.

I wish we hadn’t sold our house.

اي كاش خانه­‌مان را نفروخته بوديم.

 

  1. براي بيان آرزو در زمان حال جمله را با I wish شروع كرده و در بخش بعدي جمله (بعد از فاعل) از فعل زمان گذشته استفاده مي‌كنيم. بايد توجه داشت كه در اين حالت آرزو به زمان حال مربوط است نه به گذشته و استفاده از فعل گذشته فقط بخاطر آن است كه جمله تخيلي و غيرواقعي است. به عبارت ديگر وقتي كه مي‌گوييم "اي كاش شغل بهتري داشتم ." يعني "الآن شغل خوبي ندارم."
  2.  

اگر در بخش دوم جمله فعل to be لازم باشد در شكل محاوره‌اي و غير رسمي از was و در شكل رسمي‌تر و گرامري‌تر از were استفاده مي‌شود.

 

I wish I wasn’t /weren’t so fat.

اي كاش آنقدر چاق نبودم.

ادامه مطلب بهمراه كالوكيشن هاي متنوع رو در سايت لقمه هاي خوشمزه انگليسي دنبال كنيد.

منبع:englishmorsels.ir


تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در مونوبلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.